Purpose
The project will see the renewal of the French Language Institute for Professional Development (FLIPD). The institute will provide an annual one-week intensive training course on French language legal terminology to justice professionals. Participants will include crown attorneys, court support staff, legal aid duty counsels, police officers as well as some social services agency staff dealing with victim issues.
MINISTRY OF THE ATTORNEY GENERAL ONTARIO - OFFICE OF THE COORDINATOR OF FRENCH LANGUAGE|MINISTÈRE DU PROCUREUR GÉNÉRAL - BUREAU DE COORDONNATRICE DES SERVICES EN FRANÇAIS POUR LE SECTEUR DE LA JUSTICE × Unknown
1 grants totalling $1.4M
Access to Justice in Both Official Languages Support Fund
296 grants totalling $153.4M
Related Grants
| Recipient | Amount | Program |
|---|---|---|
| JURALINGO INC.|JURALINGO INC. | $1.8M | Access to Justice in Both Official Langu... |
| FRENCH-SPEAKING LEGAL PROFESSIONALS ASSOCIATION OF ALBERTA|ASSOCIATION DES JURISTES D'EXPRESSION FRANCAISE DE L'ALBERTA | $1.5M | Access to Justice in Both Official Langu... |
| FEDERATION DES ASSOCIATIONS DE JURISTES D'EXPRESSION FRANCAISE DE COMMON LAW INC.|FEDERATION DES ASSOCIATIONS DE JURISTES D'EXPRESSION FRANCAISE DE COMMON LAW INC. | $1.0M | Access to Justice in Both Official Langu... |
| THE ROYAL INSTITUTION FOR THE ADVANCEMENT OF LEARNING/MCGILL UNIVERSITY SCHOOL OF CONTINUING STUDIES|L'INSTITUTION ROYALE POUR L'AVANCEMENT DES SCIENCES/UNIVERSITÉ MCGILL ÉCOLE D'ÉDUCATION PERMANENTE | $831.1K | Access to Justice in Both Official Langu... |
| CENTRE DE TRADUCTION ET DE TERMINOLOGIE JURIDIQUES|CENTRE DE TRADUCTION ET DE TERMINOLOGIE JURIDIQUES | $687.5K | Access to Justice in Both Official Langu... |
Department
Unknown →
Program
Access to Justice in Both Official Languages Support Fund →
Recipient Profile
MINISTRY OF THE ATTORNEY GENERAL ONTARIO - OFFICE OF THE COORDINATOR OF FRENCH LANGUAGE|MINISTÈRE DU PROCUREUR GÉNÉRAL - BUREAU DE COORDONNATRICE DES SERVICES EN FRANÇAIS POUR LE SECTEUR DE LA JUSTICE →